KOBZARZ TARASA SZEWCZENKI - 1863 r.
KOBZARZ TARASA SZEWCZENKI z 1863 roku ( dzisiaj "Kobziarz" ),
z języka małorosyjskiego spolszczył: Władysław Syrokomla;
wydano: nakładem A. ASSA w WILNIE
Zbiór, który po raz pierwszy wyszedł w Petersburgu w 1840 r. to pierwszy zbiorek poetycki autora. Zawiera tłumaczenie na język polski wierszy i poematów wybitnego romantyka ukraińskiego Tarasa Szewczenki, dokonane przez Władysława Syrokomlę. To pseudonim literacki polskiego poety i tłumacza, Ludwika Władysława Kondratowicza herbu Syrokomla.
Taras Szewczenko w świadomości Ukraińców był i jest tym, który dla języka ogólnoukraińskiego, nowożytnej literatury ukraińskiej i utrwalania tożsamości narodowej Ukraińców miał i ma nadal znaczenie wyjątkowe i niepowtarzalne.
źródło: wiki
Data dodania: 26 listopada 2010
Datowanie przedmiotu:
1863
Miejsce pochodzenia: Litwa
Stan eksponatu: Dobry
Pomóż uzupełnić opis
Zauważyłeś błąd lub wiesz coś więcej na temat tego eksponatu?
Zasugeruj właścicielowi poprawiony opis i Zdobądź punkty dla swojego muzeum!
Eksponat jest widoczny w następujących kategoriach serwisu.
Eksponat został odwiedzony łącznie 411 razy od 26 listopada 2010